广东省药学会
您的位置: 半岛平台 >学会之窗>广东省药学会>学会动态>半岛(中国)

省药学会首译的“处方精简(deprescribing)”被《剑桥词典》收录

发布时间:2022年08月22日 来源:省药学会 【字体:

近日,省药学会首译的“处方精简(deprescribing)”和“精简处方(deprescribe)”二词被国际主流词典英国《剑桥词典》(Cambridge Dictionary)收录。

2003年,Woodward MC在澳大利亚医院药师学会官方刊物Journal of Pharmacy Practice and Research中首先提出“deprescribing”一词。

2017年3月22-24日,省药学会相关专家参加了在法国戛纳召开的第22届欧洲医院药剂师协会(EAHP)年会。来自加拿大的药师Barbara Farrell在大会作了题为“风险中的老年人:安全地减少用药以适应生命的改变”学术报告。报告中着重阐述了“deprescribing”这一概念,大致意思为:对可能导致患者损害或患者不再获益的用药,减少该药剂量或停用该药的计划和管理过程;其目标是减少用药负担和损害,同时维持或提高生活质量。省药学会深刻意识到这是药物治疗管理(Medication Therapy Management, MTM)服务中的一项重要工作,当时,学会正与美国药师协会一起进行MTM药师的培训。

回国后,省药学会查阅了关于“deprescribing”的有关文献,因“deprescribing”没有相应的中文翻译,根据该词的内涵和中文构词法,“de-”是表示“除去、向下”的前缀,“prescribe”是“开处方”的意思,去“-e”加“-ing”是动名词,因此该单词的意思是“在处方中减少、除去药物”,“精简”的意思是“留下必要的,去掉不需要的”“精心挑选”,因此我们再三斟酌,并根据诗经效应的四字构词法,将其译为“处方精简”,并就此撰写了我国第一篇相关专论,发表在《今日药学》杂志。

202208221432374405.jpg

中国第一篇关于“处方精简(deprescribing)”的文献在《今日药学》发表

为促进“deprescribing(处方精简)”理念的传播,在省药学会官网、文件以及各种相关学术会议上将该理念向药师和医生进行推广;并在国内用户较多的电子词典——“网易有道词典”手机版以用户贡献的形式提交了“deprescribing”的中文翻译“处方精简”,该词为名词;同时提交了其动词“deprescribe”的中文翻译“精简处方”,均获得采纳。

202208221432132880.jpg

《剑桥词典》收载“处方精简(deprescribing)”和“精简处方(deprescribe)”

在推动药学门诊工作的同时,省药学会特别强调:一药师是开展“处方精简”工作的主要医务人员;二“处方精简”是药学门诊的重要工作内容;三“处方精简”不但能减少药物不良事件的发生,同时也节约了患者的治疗费用,降低国家医疗负担。我们还提出了“医生加药、药师减药、处方精简、优化用药、减少伤害”的宣传语,以帮助药师们记住“处方精简”的要义。

2018年8月发布了《药学门诊试行标准》,明确指出药学门诊应开展药师主导的“处方精简”工作,并提倡将“处方精简”应用到住院患者中去。

随着越来越多的药学门诊在全国开设,以及医保控费越来越受到关注,“处方精简”的理念已被广泛接受。在我国具有较大影响的医学专业网站——医脉通、梅斯,均接受了省药学会对“deprescribing”的中文翻译——“处方精简”,世界卫生组织(WHO)网站中文版也采用了我们对“deprescribing”的中文翻译。“处方精简”还被写入了广东、广西、海南、广东南海等省、市的政府工作文件,并被部分政协委员关注。


202208221432574101.jpg

“网易有道词典”收录“deprescribing(处方精简)”“deprescribe(精简处方)”

《剑桥词典》收录“处方精简(deprescribing)”,是国际社会对省药学会除超说明用药规范管理工作外又一项工作的认同。

分享到: